Наименование характеристики
|
Значение характеристики
|
Единица измерения характеристики
|
Инструкция по заполнению характеристик в заявке
|
Аспирационный канал ВЧ –электрода (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Диаметр ВЧ –электрода (тип 2)
|
? 5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина ВЧ –электрода (тип 2)
|
? 350
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
ВЧ –электрод (тип 2) - автоклавируемый
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 10)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Иглодержатель с изгибом влево щипцов (тип 10)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая длина щипцов (тип 10)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Диаметр щипцов (тип 10)
|
? 5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 10) - автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 11)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Иглодержатель с изгибом вправо щипцов (тип 11)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая длина щипцов (тип 11)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Диаметр щипцов (тип 11)
|
? 5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 11) - автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Генератор ультразвуковой биполярный
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Генератор ультразвуковой предназначен для открытых лапароскопических (включая однодоступную хирургию) и эндоскопических хирургических вмешательств с целью выполнения
рассечения или коагуляции мягких тканей, а также лигирования сосудов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая частота УЗ энергии ультразвукового генератора
|
? 47
|
Килогерц
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Кнопка включения на передней панели ультразвукового генератора
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сенсорный экран для отображения параметров работы, осуществления управления настройками ультразвукового генератора
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность подключения к ультразвуковому генератору инструментов для работы с гибридной энергией: ультразвуковая и биполярная с функцией лигирования сосудов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность подключения к ультразвуковому генератору ультразвуковых инструментов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Порт для подключения гибридных или ультразвуковых инструментов к ультразвуковому генератору
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддерживаемые режимы работы ультразвукового генератора: функция биополярной коагуляции и одновременного рассечения ультразвуком одним инструментом, резание и коагуляция при
помощи ультразвука в одном инструменте
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Функции контроля рассечения ткани для автоматической остановки подачи энергии на инструмент
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Количество возможных вариантов подключаемых ножных педалей
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Трансдьюсер
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Преобразователь ультразвуковой трансдьюсера
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность подключения к трансдьюсеру инструмента с гибридной энергией: ультразвуковой и биполярной
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Вес трансдьюсера
|
? 60
|
Грамм
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина кабеля трансдьюсера
|
? 3100
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Инструмент для одновременной коагуляции и рассечения ткани (тип 1)
|
? 10
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Коагуляция за счет контролируемого воздействия на ткань биполярного тока с одновременным рассечением при помощи ультразвука одним инструментом (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность отключения разреза ткани ультразвуком кнопкой управления на инструменте (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Фронтальная рукоятка, имеющая подвижный рычаг овальной формы спереди от ладонного упора инструмента (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Электроизоляция внешних поверхностей обеих браншей дистального конца инструмента термостойким материалом для увеличения концентрации биполярной ВЧ-энергии между браншей
инструмента (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Кнопки активации работы инструмента (тип 1)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Изогнутая форма браншей инструмента (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Заостренный кончик инструмента (тип 1) для безопасной механической диссекции
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Атравматические зубчики инструмента (тип 1) на одной из браншей
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Внешний диаметр стержня инструмента (тип 1)
|
? 5.5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина рабочей части инструмента (тип 1)
|
? 350 и ? 360
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Стерильная упаковка инструмента (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплектность инструмента (тип 1): инструмент, стабилизатор, ключ
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность вращения рабочей части инструмента (тип 1) на 360 градусов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 2)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 2) –монополярные
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина вводимой части тубуса щипцов (тип 2)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части тубуса щипцов (тип 2)
|
? 5.13
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Форма браншей щипцов (тип 2) - окончатые, по Johann
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина браншей щипцов (тип 2)
|
? 24
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
- Атравматические зубчики по внутренней поверхности обеих браншей щипцов (тип 2); - Одна бранша подвижная (одноходовые) щипцов (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 2) автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплект поставки щипцов (тип 2) -тубус, рукоятка c отключаемой кремальерой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 3)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 3) –монополярные
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина вводимой части тубуса щипцов (тип 3)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части тубуса щипцов (тип 3)
|
? 5.13
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Форма браншей щипцов (тип 3) - окончатые, по CroceOlmi, закругленный кончик изогнут в плоскости вверх
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина браншей щипцов (тип 3)
|
? 27
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
-Атравматические зубчики по внутренней поверхности обеих браншей щипцов (тип 3); - Одна бранша подвижная (одноходовые) щипцов (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 3) автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплект поставки щипцов (тип 3) -тубус, рукоятка c отключаемой кремальерой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 4)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 4) –монополярные
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина рабочей части щипцов (тип 4)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Диаметр щипцов (тип 4)
|
? 5.13
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
- Форма браншей щипцов (тип 4) - щипцы атравматические с закругленным концом, прямые; - Атравматические зубчики, раположенные по краю обеих браншей; - Обе бранши подвижные
(двухходовые)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина браншей щипцов (тип 4)
|
? 16
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
-Полное покрытие и электроизоляция тубусом всех частей рабочей части, кроме браншей щипцов (тип 4); - автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплект поставки щипцов (тип 4) -тубус, рукоятка c отключаемой кремальерой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 5)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 5) –монополярные
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина вводимой части тубуса щипцов (тип 5)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части тубуса щипцов (тип 5)
|
? 5.13
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Форма браншей щипцов (тип 5) - диссектор по типу Maryland, изогнутые по плоскости
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина браншей щипцов (тип 5)
|
? 17
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
- Атравматические противоскользящие зубчики на обеих браншах щипцов (тип 5); - Обе бранши подвижные (двухходовые)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 5) автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплект поставки щипцов (тип 5) -тубус, рукоятка
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 6)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Видеоцентр эндоскопический
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Видеоцентр предназначен для обработки видеопотока с 4К головки видеокамеры
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Видеоразрешение видеоцентра по горизонтали передаваемое на монитор, пиксель
|
? 3840
|
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Видеоразрешение видеоцентра по вертикали передаваемое на монитор, пиксель
|
? 2160
|
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Автоматическая регулировка баланса белого видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Настройка цветности: красного/ синего/желтого цвета видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Спектральный режим видеоцентра для выделения структуры капилляров и других изменений слизистой оболочки
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Спектральный режим видеоцентра для усиления визуализации анатомических структур в жировой клетчатке
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Режим визуализации видеоцентра с индоцианином зеленым (ICG) в ближнем инфракрасном спектре
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Видеоцентр имеет возможность опционального подключения режима 3D визуализации
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Количество выбора режимов контрастности видеоцентра
|
? 3
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Автоматическая яркость по центральному пятну или по пиковому значению видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Режимы улучшения качества изображения видеоцентра: увеличение четкости структуры, улучшение качества контура, муаровый фильтр фиброскопа
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка электронного увеличения эндоскопического изображения для головки 4К: х1.0, х1.2, х1.4, х1.6, х1.8, х2.0 видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка функции вращения видеоцентра изображения на 180 градусов видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка функции непрерывного автофокуса видеоцентра: фокус автоматически удерживается на объекте, даже если расстояние до него меняется
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сенсорный экран управления видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Меню на русском языке видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка управления внешними устройствами с видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Предварительные настройки видеоцентра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка подключения видеоцентра к единому центру управления интегрированной операционной
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Цифровой выходной сигнал видеоцентра: 12G-SDI, 3G-SDI, HD-SDI, SD-SDI
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Видеовыход 4К видеоразрешения видеоцентра
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Выдеовыход HD видеоразрешения видеоцентра
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Источник света эндоскопический
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Тип лампы источника света: светодиодная
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Спектральный режим источника света для выделения структуры капилляров и других изменений слизистой оболочки
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Спектральный режим источника света для усиления визуализации анатомических структур в жировой клетчатке
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Режим визуализации с индоцианином зеленым (ICG) в ближнем инфракрасном спектре источника света
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сапфировые линзы на дистальном и проксимальном конце оптики в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Равномерное распределение света в периферийной области в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Встроенные фильтры для работы в ближней части инфракрасного диапазона в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка работа с индоцианином зеленым (ИЦЗ) в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Термический компенсатор длины в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Анти-рефлексное внутреннее покрытие в телескопе (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая длина телескопа (тип 1)
|
? 315
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части в телескопе (тип 1)
|
? 10.2
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Направление обзора в телескопе (тип 1) - 30 градусов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поле зрения в телескопе(тип 1)
|
? 88
|
Градус (плоского угла)
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Телескоп (тип 1) автоклавируемый
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Аппарат электрохирургический
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
- Кнопка включения на передней панели аппарата; - Сенсорный экран для отображения параметров работы, осуществления управления настройками аппарата
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Количество каждого вида портов для подключения монополярных инструментов в аппарате: - 3-х контактный монополярный штекер (d=4 мм) - 1-контактный монополярный штекер (d=4
мм) - 1-контактный монополярный штекер (d=8 мм) - коаксиальный монополярный штекер (d=9/5 мм)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Количество каждого вида портов для подключения биполярных инструментов в аппарате: - 2-х контактный биполярный штекер (d=4 мм, расстояние между контактами 28,6 мм) - 2-х
контактный биполярный штекер (d=4 мм, расстояние между контактами 22 мм) - 2-х контактный биполярный штекер (d=4 мм с третьим кодирующим контактом) - коаксиальный биполярный
штекер (d=4/8 мм)
|
? 1
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Количество портов в аппарате для проприетарных инструментов с функцией автоматического распознавания и настройки
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Автоматическая настройка инструмента и педали при подключении проприетарного биполярного резектоскопа в аппарате
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Максимальная выходная мощность монополярного режима в аппарате
|
? 300
|
Ватт
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Поддерживаемые режимы работы в аппарате: монополярные режимы резания, биполярные режимы резания, монополярные режимы коагуляции, биполярные режимы коагуляции, биполярное
холодноплазменное резание и коагуляция в солевом растворе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Встроенная функция запоминания индивидуальных настроек режимов работы и их выходных параметров, а также отключения не требующихся для конкретной процедуры режимов работы
аппарата
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Количество возможных вариантов подключаемых ножных педалей работы в аппарате
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Педальный переключатель
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Двухпедальный переключатель
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность управления функциями резания и коагуляции электрохирургического генератора переключателем
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность переключения активного гнезда с помощью дополнительной кнопки на переключателе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Дуга для переноски переключателя
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Кабель для нейтрального электрода
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Кабель для соединения пластины пациента с электрохирургическим аппаратом
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Нейтральный электрод
|
? 100
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Нейтральный электрод для пациентов весом более 15 кг, без кабеля
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Нейтральный электрод одноразовый, самоклеящийся
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Площадь контактной поверхности нейтрального электрода
|
? 140
|
Квадратный сантиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
ВЧ-кабель (тип 1)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
ВЧ – кабель (тип 1) для подключения биполярного инструмента
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
ВЧ-кабель (тип 2)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
ВЧ кабель (тип 2) для подключения монополярного инструмента
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплектность ирригационного насоса: трубки аспирационные, трубки ирригационные, контейнер для аспирата
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Телескоп (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Встроенный фиброволоконный световод телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сапфировая торцевая дистальная линза телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Термический компенсатор длины телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Анти-рефлексное внутреннее покрытие телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Низкодисперсионное стекло телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка 4К визуализации телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Равномерное распределение света в периферийной области телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая длина телескопа (тип 2)
|
? 310 и ? 320
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части телескопа (тип 2)
|
? 10 и ? 10.2
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Угол зрения телескопа (тип 2) - 0 градусов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поле зрения телескопа (тип 2)
|
? 88
|
Градус (плоского угла)
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Поддержка автоклавирования телескопа (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Телескоп (тип 3)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Встроенный фиброволоконный световод телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сапфировая торцевая дистальная линза телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Термический компенсатор длины телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Анти-рефлексное внутреннее покрытие телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Низкодисперсионное стекло телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Адаптер
|
? 10
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Редукционный адаптер для уменьшения внутреннего диаметра троакаров с целью проведения инструментов меньшего диаметра
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Уменьшение внутреннего диаметра адаптера троакара с 10 мм до 5 мм
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 1)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Щипцы (тип 1) –монополярные
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина вводимой части тубуса щипцов (тип 1)
|
? 330
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части тубуса щипцов (тип 1)
|
? 5.13
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Форма браншей щипцов (тип 1) - окончатые, по Johann
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Длина браншей щипцов (тип 1)
|
? 23
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
- Атравматические зубчики по внутренней поверхности обеих браншей щипцов (тип 1); - Обе бранши подвижные (двухходовые) щипцов (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Щипцы (тип 1) автоклавируемые
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплект поставки щипцов (тип 1) -тубус, рукоятка c отключаемой кремальерой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка 4К визуализации телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Равномерное распределение света в периферийной области телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Рабочая длина телескопа (тип 3)
|
? 310 и ? 320
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная ширина вводимой части телескопа (тип 3)
|
? 10 и ? 10.2
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Угол зрения телескопа (тип 3) - 30 градусов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поле зрения телескопа (тип 3)
|
? 88
|
Градус (плоского угла)
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Поддержка автоклавирования телескопа (тип 3)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Гильза троакара (тип 1)
|
? 4
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Внутренний диаметр порта гильзы троакара (тип 1)
|
? 10
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина рабочей части порта гильзы троакара (тип 1)
|
? 100
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Прямой дистальный конец гильзы троакара (тип 1)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Трубка троакара (тип 1) с винтовой нарезкой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Троакар (тип 1) оснащен краном для инсуффляции
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стерилизация троакара (тип 1) автоклавированием
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стилет троакара (тип 1)
|
? 4
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Внешний диаметр стилета троакара (тип 1)
|
? 10
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Стилет (тип 1) для троакара с рабочей длиной
|
? 100
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Наконечник стилета троакара (тип 1) пирамидальный острый
|
наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стерилизация стилета троакара (тип 1) автоклавированием
|
наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Гильза троакара (тип 2)
|
? 6
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Внутренний диаметр порта гильзы троакара (тип 2)
|
< 5.5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина рабочей части порта гильзы троакара (тип 2)
|
? 100
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Прямой дистальный конец гильзы троакара (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Трубка гильзы троакара (тип 2) с винтовой нарезкой
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Гильза троакара (тип 2) оснащен краном для инсуффляции
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стерилизация гильзы троакара (тип 2) автоклавированием
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стилет троакара (тип 2)
|
? 6
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Внешний диаметр стилета троакара (тип 2)
|
? 5.5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Стилет (тип 2) для троакара с рабочей длиной
|
? 100
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Острый пирамидальный наконечник стилета троакара ( тип 2)
|
наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Стерилизация стилета троакара (тип 2) автоклавированием
|
наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Редукционная гильза
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Гильза для применения инструментов 5 мм в тубусах 10 мм
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Инструмент для одновременной коагуляции и рассечения ткани (тип 2)
|
? 10
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Коагуляция за счет контролируемого воздействия на ткань биполярного тока с одновременным рассечением при помощи ультразвука одним инструментом (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность отключения разреза ткани ультразвуком кнопкой управления на инструменте (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Фронтальная рукоятка, имеющая подвижный рычаг овальной формы кпереди от ладонного упора инструмента (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Электроизоляция внешних поверхностей обеих браншей дистального конца инструмента термостойким материалом для увеличения концентрации биполярной ВЧ-энергии между браншей
инструмента (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Кнопки активации работы инструмента (тип 2)
|
? 2
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Изогнутая форма браншей инструмента (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Заостренный кончик инструмента (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Атравматические зубчики инструмента (тип 2) на одной из браншей
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Внешний диаметр стержня инструмента (тип 2)
|
? 9.5
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Длина рабочей части инструмента (тип 2)
|
? 200
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Стерильная упаковка инструмента (тип 2)
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Комплектность инструмента (тип 2): инструмент, стабилизатор, ключ
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность вращения рабочей части инструмента (тип 2) на 360 градусов
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Инсуффлятор
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Аппарат для инсуффляции газов в брюшную полость при лапароскопических операциях
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Индикация давления газа в инсуфляторе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сигналы тревоги в инсуфляторе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Выбор режима работы с различными полостями в инсуфляторе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Установка параметров давления в брюшной полости в инсуфляторе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Максимальная скорость потока в инсуфляторе, л/мин
|
? 45
|
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Комплектность: трубки, переходники для подсоединения инсуффлятора
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Автоматическая настройка яркости источника света
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Количество положений автоматической регулировки яркости источника света
|
? 17
|
Штука
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Синхронизация автояркости источника света с видеоцентром
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Головка видеокамеры
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Видеочип головки CMOS
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Фокусное расстояние головки
|
? 19.7
|
Миллиметр
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Автофокус головки, активируемый нажатием кнопки на видеокамере
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Поддержка функции непрерывного автофокуса головки: фокус автоматически удерживается на объекте, даже если расстояние до него меняется
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Переключатель для ручной настройки фокуса головки
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Насос ирригационный
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Ирригационный насос для аспирации и ирригации в гистероскопии, эндоурологии, лапароскопии
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Сенсорный дисплей управления ирригационного насоса
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Система оповещения и автоматической коррекции при критически избыточном давлении в ирригационном насосе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Автоматическое распознание вида шланга, годности и надёжность комплекта шлангов в ирригационном насосе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Возможность опционального подключения балансного модуля (модуля мониторинга жидкостей) в ирригационном насосе
|
Наличие
|
|
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
|
Максимальное давление в режиме гистероскопия в ирригационном насосе
|
? 200
|
Миллиметр ртутного столба
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальное давление в режиме эндоурология в ирригационном насосе
|
? 90
|
Миллиметр ртутного столба
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Исходный параметр заданного давления в режиме лапароскопия в ирригационном насосе
|
? 300
|
Миллиметр ртутного столба
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная скорость потока жидкости при гистероскопии в ирригационном насосе, мл/мин
|
? 800
|
|
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
|
Максимальная скорость потока жидкости при эндоуро
|